Blogeinträge (Tag-sortiert)

Tag: Aino

Farbcollage N° 11



N° 11 


[ger]

Nicht immer so einfach, die richtigen Bilder zu den Farben zu finden. Da heißt es Bilder ohne Ende sichten. 
Diesesmal ist die Collage sehr Blumenlastig. Blumen sind eh ein dankbares Motiv!


[engl]


It's not always easy to find the right pictures to match the colors. You have to look through endless pictures.
This time the collage is very flower-focused. Flowers are a great motif anyway! 


[fi]

Aina ei ole helppoa löytää väreihin sopivia kuvia. Se tarkoittaa loputtomien kuvien katselemista.
Tällä kertaa kollaasi on hyvin kukkapainoinen. Kukat ovat joka tapauksessa kiitollinen aihe!









Anne Seltmann 10.12.2024, 15.35 | (3/2) Kommentare (RSS) | TB | PL

Farbcollage N° 10



N° 10







[ger]

Meine heutige Farbcollage besteht heute ausfolgenden Bildern:

Eine alte Weide in einem hiesigen Park; eine Blumenvase aus dem Freilichtmuseum in Molfsee; eine selbst gestaltete Geburtstagskarte mit Hortensien; ein gefalteter Kranich zu einer Friedensaktion "*1000 Kraniche für den Frieden" ; eine kleine gebastelte Burg von meinem Erzieher-Kollegen; Schattenspieler von meinem Lieblingsmenschen und mir; eine Bowlingkugel und last but not least ein Stromverteiler-Kasten.

* Die Aktion "1000 Kraniche" ist weltweit als Symbol für Frieden bekannt und geht auf die Geschichte des japanischen Mädchens Sadako Sasaki zurück. Nach dem Atombombenabwurf auf Hiroshima 1945 entwickelte Sadako, die damals zwei Jahre alt war, später Leukämie. Inspiriert von einer japanischen Legende, begann sie, 1000 Papierkraniche zu falten, um sich Gesundheit und Frieden zu wünschen. Leider verstarb sie, bevor sie alle Kraniche fertigstellen konnte, aber ihre Geschichte wurde ein starkes Friedenssymbol. In Japan erinnert ein Kinder-Friedens-Denkmal in Hiroshima an sie und ihren Wunsch nach einer friedlichen Welt.

Auch heute wird die Aktion in verschiedenen Kontexten aufgegriffen, wie zum Beispiel, um Friedenswünsche für aktuelle Konflikte zu äußern oder Solidarität zu zeigen, etwa bei Gedenkveranstaltungen oder in Schulen und Gemeinden.





[engl]

My color collage today consists of the following pictures:

An old willow tree in a local park; a flower vase from the open-air museum in Molfsee; a self-designed birthday card with hydrangeas; a folded crane for a peace campaign "*1000 cranes for peace"; a small castle made by my educator colleague; shadow puppetry by my favorite person and me; a bowling ball and last but not least a power distribution box.

* The "1000 cranes" campaign is known worldwide as a symbol of peace and goes back to the story of the Japanese girl Sadako Sasaki. After the atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945, Sadako, who was two years old at the time, later developed leukemia. Inspired by a Japanese legend, she began folding 1000 paper cranes to wish for health and peace. Unfortunately, she died before she could complete all the cranes, but her story became a powerful symbol of peace. In Japan, a Children's Peace Memorial in Hiroshima commemorates her and her wish for a peaceful world.

Even today, the campaign is taken up in various contexts, such as to express wishes for peace in current conflicts or to show solidarity, for example at memorial events or in schools and communities. 







Anne Seltmann 05.12.2024, 13.56 | (2/2) Kommentare (RSS) | TB | PL

Farbcollage N° 09



N° 09




[ger]


Von links nach rechts:

Inhalt meiner Farbcollage zeigt heute eine Skulptur von einem hiesigen Friedhof, Blätter eines Essigbaumes, ein aufgerollter Tampen und ein Briefkasten aus dem Hamburger Rathaus.



[engl]

From left to right:
The content of my color collage today shows a sculpture from a local cemetery, leaves from a sumac tree, a rolled-up rope and a mailbox from the Hamburg town hall. 









Anne Seltmann 26.11.2024, 09.20 | (1/0) Kommentare (RSS) | TB | PL

Farbcollage N° 08


 N° 08 



[germ]

Von links nach rechts…

 

Eine Allee im Park vom Schloss Versailles, ein Pfau, Romanesco

 

Ein selbst gestaltetes Bild einer Eiswaffel, eine Allee auf Usedom

 

Ein kleiner Drachen aus Pfeifenreiniger (eine Arbeit eines meiner Hortkinder). Eine Fahrradklingel und Erbsen


[eng]

From left to right…

An avenue in the park of the Palace of Versailles, a peacock, Romanesco

A self-made picture of an ice cream cone, an avenue on Usedom

A small dragon made of pipe cleaners (a work by one of my daycare children). A bicycle bell and peas











Anne Seltmann 17.11.2024, 18.07 | (4/1) Kommentare (RSS) | TB | PL

Farbcollage N° 07




N° 07





[germ]

Immer von links nach rechts:

 

  1. Engelsflügel eines ehemaligen Kindergartenkindes
  2. Eine Fahrradklingel aus dem Projekt Freitagsklingeln von Frau Tonari.
  3. Entenrennen in Kiel
  4. Vorbereitung für einen Holunderblütensaft
  5. Die Orgel in der Frauenkirche in Dresden
  6. Lotusblüte
  7. Ein Schmetterling beim Sonnenbaden
  8. Amerikanischer Baummohn
  9. Taschen von der Firma Koziol

 

[Namensnennung und Verlinkung…unbeauftragt und unbezahlt!]

 


[eng]

Always from left to right:

  1. Angel wings of a former kindergarten child
  2. A bicycle bell from Ms. Tonari's Friday Bells project.
  3. Duck race in Kiel
  4. Preparing for elderflower juice
  5. The organ in the Frauenkirche in Dresden
  6. Lotus blossom
  7. A butterfly sunbathing
  8. American tree poppy
  9. Bags from the Koziol company


[Name and linking...uncommissioned and unpaid!]







Anne Seltmann 04.11.2024, 07.05 | (2/0) Kommentare (RSS) | TB | PL

Farbcollage N° 06



N° 06 


[engl]

The color **pink** is a delicate shade of color, often considered a light or pastel tone of red. It is created by mixing red and white. Pink has taken on various meanings throughout history and is perceived differently in different cultures.

Symbolism and meaning:
**Softness and innocence**: Pink is often associated with tenderness, gentleness and innocence. It is often considered a feminine color, typically associated with girls in many Western cultures, but this is increasingly changing.

**Romance and love**:
In contrast to strong red, which symbolizes passion, pink represents tender, romantic love and affection.

**Peace and harmony**:
Pink is considered a calming color. In the psychology of colors, it is sometimes used to reduce aggression and create a relaxed, peaceful atmosphere.

Historical development:
In the 18th century, pink was a popular color in the fashion of the French aristocracy, both men and women. It was only in the 20th century that pink began to be seen more as a "feminine" color, especially in the West, especially after World War II when it became established in consumer culture.

Pink in pop culture:
Pink is frequently featured in modern pop culture and fashion. Iconic characters such as Barbie and certain fashion movements of the 1980s, such as the "preppy" or "punk" style, popularized the color.

In modern times, pink is being reinterpreted in many areas and is no longer perceived as strictly gendered. The color is often used as a symbol of self-acceptance, openness and modernity.


[germ]

Die Farbe **Rosa** ist eine zarte Farbnuance, die oft als heller oder pastellfarbener Ton von Rot betrachtet wird. Sie entsteht durch die Mischung von Rot und Weiß. Rosa hat im Laufe der Geschichte verschiedene Bedeutungen angenommen und wird in unterschiedlichen Kulturen unterschiedlich wahrgenommen.

 

Symbolik und Bedeutung:

**Sanftheit und Unschuld**: Rosa wird oft mit Zartheit, Sanftheit und Unschuld assoziiert. Es wird häufig als eine feminine Farbe betrachtet, die in vielen westlichen Kulturen typischerweise mit Mädchen in Verbindung gebracht wird, was sich jedoch zunehmend ändert.

 

**Romantik und Liebe**:

Im Gegensatz zu kräftigem Rot, das Leidenschaft symbolisiert, steht Rosa für zarte, romantische Liebe und Zuneigung.

 

**Ruhe und Harmonie**:

Rosa gilt als beruhigende Farbe. In der Psychologie der Farben wird sie manchmal verwendet, um Aggressionen zu reduzieren und eine entspannte, friedliche Atmosphäre zu schaffen.

Historische Entwicklung:

Im 18. Jahrhundert war Rosa eine beliebte Farbe in der Mode der französischen Aristokratie, sowohl bei Männern als auch bei Frauen. Erst im 20. Jahrhundert begann Rosa, vor allem im Westen, stärker als "weibliche" Farbe angesehen zu werden, insbesondere nach dem Zweiten Weltkrieg, als es in der Konsumkultur etabliert wurde.

 

Rosa in der Popkultur:

Rosa ist in der modernen Popkultur und Mode häufig vertreten. Ikonische Figuren wie Barbie und bestimmte Modebewegungen der 1980er-Jahre, wie der "Preppy" oder "Punk"-Stil, haben die Farbe populär gemacht.

 

In der heutigen Zeit wird Rosa in vielen Bereichen neu interpretiert und nicht mehr strikt als geschlechtsspezifisch wahrgenommen. Die Farbe wird oft als Symbol für Selbstakzeptanz, Offenheit und Modernität verwendet.


Quelle: ChatGPT










14.10.2024, 11.00 | (3/2) Kommentare (RSS) | TB | PL

Farbcollage N° 05




N° 05


[germ]

Zum Projekt Farbcollage von Aino ist diesmal türkis & beige gefragt.
Zuerst denkt man, die Farben bekommt man ja nie zusammen. Aber nachdem ich gestern meine Bilder durchgegangen bin, war ich erstaunt, was ich doch so alles gefunden habe.
Ich zeige meine selbstgemalte Weihnachtskarte aus dem letzten Jahr. Ein Stahlgerüst in einer Passage von Hamburg. Graffiti, Nudelsalat, Schwimmbojen, überbackene Kohlscheiben, eine Knoblauchknolle und Fischernetze

[engl]

For Aino's color collage project, turquoise and beige are in demand this time.
At first you think you'll never get the colors together. But after I went through my pictures yesterday, I was amazed at what I found.
I'm showing my self-painted Christmas card from last year. A steel frame in a passage in Hamburg. Graffiti, pasta salad, swimming buoys, baked cabbage slices, a garlic bulb and fishing nets













Anne Seltmann 08.10.2024, 06.48 | (2/1) Kommentare (RSS) | TB | PL

Farbcollage N° 04


N° 04 







Anne Seltmann 07.10.2024, 06.55 | (4/4) Kommentare (RSS) | TB | PL

Farbcollage N° 03








[ger]

Ich hatte nach langer Zeit mal wieder Lust, bei Ainos Farbcollage-Challenge mitzumachen. Es ist nicht immer ganz einfach, sich an ihre Farbvorgaben zu halten. Heute habe ich es tatsächlich geschafft, etwas in Limette abzubilden. Oben links ist vom Verrückten Haus im Gettorfer Zoo (ein Haus, das auf dem Kopf steht), oben Mitte ist Schloss Dyck abgebildet, rechts daneben eine alte Kinderzeichnung von einem meiner Kita-Kinder. Dann natürlich Limetten (wie könnte es auch anders sein?) und ganz unten ist ein Tischkicker aus meiner Kita!



[engl]

After a long time, I felt like participating in Aino's color collage challenge again. It's not always easy to stick to her color specifications. Today, I actually managed to show something in lime. The top left is from the crazy house in the Gettorf Zoo (a house that is upside down), the top middle shows Dyck Castle, to the right of it is an old children's drawing from one of my daycare kids. Then, of course, limes (how could it be otherwise?) and at the very bottom is a foosball table from my daycare! 






Värikollaasit...





Anne Seltmann 11.09.2024, 16.45 | (3/0) Kommentare (RSS) | TB | PL